Utorak, Studeni 13, 2018
   
Tekst

Pretraga PagPress sustava

PAG: UZ PRIGODNU SVEČANOST OTVOREN JE DRUGI MEĐUNARODNI FESTIVAL ČIPKE PAG 2011.

AddThis Social Bookmark Button

-Samostan je izvor čipke. Tu je izložen i primjerak najstarije čipke za koju se pretpostavlja da je stara oko pet stotina godina. Trenutno se obnavlja zgrada u kojoj će biti izložena kompletna samostanska  čipka, rekla je Anastazija Magaš Mesić na otvorenju izložbe paške čipke Benediktinskog samostana sv. Margarite. Anastazija Magaš Mesić je rekla kako su časne čuvarice i izrađivačice čipke, a i podučavaju šivanje čipke. Izložba u Benediktinskom samostanu sv. Margarite je jedna od postavljenih na 2. Međunarodnom festivalu čipke.

Festival su organizirali Grad Pag, Turistička zajednica Grada Paga, Centar za kulturu i informacije Pag i Udruga paških čipkarica „Frane Budak“. Na festivalu su izložene čipke iz Raduzhnija iz  Rusije, Bobova iz Poljske, Sereda iz Slovačke, Graza iz Austrije, Novedate iz Italije, Slavkova iz Češke, Žiria iz Slovenije, te iz Lepoglave i Paga. Na svečanom otvorenju festivala uz predstavnike Grada Paga, čipkarice i građane, nazočni su bili i gosti, Anastazija Magaš Mesić, izaslanica ministra kulture Jasena Mesića, Đani Bunja, dožupan Zadarske županije, veleposlanik Japana Yoshio Tamura i drugi.  Festival je otvorila Anastazija Magaš Mesić koja je rekla kako je Ministarstvo kulture uvijek podržavalo sve što se radilo na očuvanje tradicije čipkarstva u Pagu.

-Drago nam je da je tu tradiciju prepoznala i međunarodna zajednica pa je paška čipka uvrštena na UNESCO-vu listu nematerijalne kulturne baštine. Zajedno ćemo nastaviti raditi na očuvanju tradicije za koju su zaslužne čipkarice, rekla je Anastazija Magaš Mesić. 

Gradonačelnik Paga Ante Fabijanić je naveo kako je prije nepunih sedam godina Ministarstvo kulture Republike Hrvatske pašku čipku proglasilo kulturnim dobrom, a Skupština UNESCO-a je na zasjedanju u Abu Dhabiju pašku čipku uvrstila na popis nematerijalne baštine svijeta.

-Uvrštenjem paške čipke na UNESCO-vu listu nematerijalne kulturne baštine svijeta Pag je i službeno postao jedno od glavnih središta čipkarstva u Hrvatskoj, u Europi, ali i u svijetu. Paška čipka se izdigla ne samo na razinu simbola Grada Paga nego i Hrvatske i danas je paška čipka rukotvorina kojom se dičimo, koja se prikazuje na raznim izložbama diljem svijeta i na taj način se iz našeg grada prenosi duh stare tradicije. Priznanja koja je paška čipka dobila diljem svijeta od velikog su značenja za naš grad i upravo u čast paške čipke, čipkarica i cijelog našeg grada, prošle godine smo organizirali Prvi međunarodni festival čipke. Ove godine se održava Drugi međunarodni festival čipke. Duboko se nadam da će ovaj festival postati tradicionalan te da će svake godine okupljati sve veći broj sudionika,  rekao je gradonačelnik Fabijanić.

Dožupan Đani Bunja je rekao kako je čipka u Pagu sastavni dio života.

-Ona je dio portala crkve, škole, vaših domova, ali i domova svih nas koji cijenimo čipku. Pag je biser Zadarske županije po svojim kulturnim obilježjima i znamenitostima prirode. Nastojte to očuvati kao i prirodne ljepote koje vas čine posebnima. Županija podržava kulturne programe u Pagu, a posebno Paško kulturno ljeto, rekao je Đani Bunja.

Veleposlanik Japana Yoshio Tamura se zahvalio stanovnicima Paga kao i svim Hrvatima na velikoj podršci i razumijevanju nakon tsunamija u Japanu.

-Hrvatska je omiljena destinacija za turiste iz Japana i nadam se da će sve više japanskih turista dolaziti na Pag i otkrivati vrijednosti Paga, njegove prirode i tradicijskih vrijednosti kakva je paška čipka, rekao je veleposlanik Tamura.

Nakon programa na Trgu Petra Krešimira IV. otvorene su izložbe svih gradova sudionika festivala.

Na katu Kneževog dvora postavljena je izložba upotrebnih predmeta s motivima paške čipke i iz paške prošlosti. Čipkarica Mirjana Tkalčec, rođ. Maržić je na toj izložbi postavila sako od paške čipke kojeg je izradila. U nacrtima joj je pomogao suprug Đuro Tkalčec.

-Završila sam čipkarsku školu i zadnje dvije godine intenzivno šijem čipku. Moja mama je bila čipkarica pa sam oduvijek  gledala kako se šije čipka, rekla je Marija Tkalčec.

U crkvi sv. Jurja postavljena je izložba Vesne Herende i izložba fotografija s motivima paške čipke i čipkarica.

Nakon otvaranja izložbi, u parku na Goliji gradonačelnik Ante Fabijanić i veleposlanik Japana Yoshio Tamura su otkrili bistu Frane Budaka o kojem je u ime organizatora govorila Ines Zubović, učenica Srednje škole Bartola Kašića iz Paga.

-U Pagu se čipkarstvo njeguje više od pet stoljeća. U Benediktinskom samostanu sv. Margarite je 1579. godine otvorena škola za djevojčice u kojoj se podučavalo čipkarstvo, a tradicija šivanja čipke u samostanu traje i danas. Kroz pet stoljeća mnogi su pojedinci i institucije dale značajan doprinos u održavanju tradicije čipkarstva u Pagu, a ovom prigodom se prisjećamo Frane Budaka, političara i gradonačelnika Paga s početka 20. stoljeća koji je shvatio značenje paške čipke i prihvatio zamisao o otvaranju Čipkarske škole. Zahvaljujući uspostavljenoj suradnji gradske  uprave Paga i Bečkog dvora u Pagu je 1906. godine utemeljena Čipkarska škola koja je označila početak novog razdoblja u čipkarstvu grada Paga. Za potrebe škole Frane Budak je izradio brojne nacrte paške čipke koje se odlikuju izuzetnom ljepotom i po kojima se i danas izrađuje paška čipka. Frane Budak je zavolio čipkarstvo i raditi s čipkaricama, pomažući im na svaki način. Postavljanjem biste odajemo počast čovjeku koji je zaslužio veliku zahvalu grada Paga, svih Paškinja i Pažana, odajemo počast čovjeku koji je dao velik doprinos u razvoju čipkarstva u Pagu, rekla je Ines Zubović.

U zabavnom dijelu programa sudjelovali su Gradska glazba Pag, ženska klapa „Peružini“, pjevači pučkih napjeva i klapa „Sol“.

    

zanimljivosti

Fotografija te vodi u galeriju!

Prijava korisnika